^^
Posted by No Name Ninja - 2009.07.13,Mon
こちらは韓国の若者がよく使う言葉。よく「
」(最悪だよ、もう)。
ミーティングの相手が期待外れだったとか、映画が思ったより面白くなかったとか・・・日常的によく使う言葉です
「
」(その映画見たんだけど最悪だったよ)韓国では映画の酷評はこんな感じで言います。
(最悪)の意味をもつ「
」の反対語は「
」(最高だ)。「
」(君は最高だよ)とふざけて言う場合もります。二つとも若者言葉なので、使うとけっこう楽しいですよ。
付属語で「
」(全然、全く)という言葉も一緒に使ってみてもいいかも。
これは大体否定的な言葉と一緒に使います。
「
」で(全然だめだよ)。
ニュアンス的には、もう救いようのない状態。ここまで言われたら、もう最後といった感じ。でもこの言葉、使っているうちに癖になるんですよね笑。日本人からしてみれば、新鮮な表現でもあるし。
「全然イケてないよ」と言いたい時に、是非使ってみて!

ミーティングの相手が期待外れだったとか、映画が思ったより面白くなかったとか・・・日常的によく使う言葉です
「

(最悪)の意味をもつ「



付属語で「

これは大体否定的な言葉と一緒に使います。
「

ニュアンス的には、もう救いようのない状態。ここまで言われたら、もう最後といった感じ。でもこの言葉、使っているうちに癖になるんですよね笑。日本人からしてみれば、新鮮な表現でもあるし。
「全然イケてないよ」と言いたい時に、是非使ってみて!
PR
Comments
Post a Comment
カレンダー
カテゴリー
フリーエリア
最新コメント
最新記事
最新トラックバック
プロフィール
HN:
No Name Ninja
性別:
非公開
ブログ内検索
最古記事
P R
Template by mavericyard*
Powered by "Samurai Factory"
Powered by "Samurai Factory"